Ближе, Господь, к Тебе, ближе к Тебе,
Хотя б крестом пришлось подняться мне;
Нужно одно лишь мне:
Ближе, Господь, к Тебе,
В пустыне странник я, и ночь темна.
Отдых на камне лишь найдет глава.
Но сердце и во сне
Ближе, Господь, к Тебе,
И пробудясь от сна песнь воспою;
Твоей хвалой, Христос, плач заменю.
В скорби отрада мне:
Ближе, Господь, к Тебе!
Когда земную жизнь окончу я,
Когда во славу Ты введешь меня,
Вечная радость мне:
Ближе, Господь, к Тебе
English Version
1. Nearer, my God, to thee, nearer to thee!
E’en though it be a cross that raiseth me,
still all my song shall be,
nearer, my God, to thee;
nearer, my God, to thee, nearer to thee!
2. Though like the wanderer, the sun gone down,
darkness be over me, my rest a stone;
yet in my dreams I’d be
nearer, my God, to thee;
nearer, my God, to thee, nearer to thee!
3. Then, with my waking thoughts bright with thy praise,
out of my stony griefs Bethel I’ll raise;
so by my woes to be
nearer, my God, to thee;
nearer, my God, to thee, nearer to thee!
4. Or if, on joyful wing cleaving the sky,
sun, moon, and stars forgot, upward I fly,
still all my song shall be,
nearer, my God, to thee;
nearer, my God, to thee, nearer to thee!